Die Träume Anderer Leute (tradução)

Original


Wir Sind Helden

Compositor: Jean-Michel Tourette / Judith Holofernes / Mark Tavassol

Durma, criancinha, durma
O tom do papai era manso
A mãe balança uma pequena árvore
E dela, cai um pequeno sonho
Bravo, criancinha, bravo

E se você fosse hoje para frente da árvore?
E pedisse por um pequeno sonho?
Eu creio, que a árvore vai te balançar
E dizer: Cale a boca, agora eu falo

Ela diz: Dormes tu os sonos de outras pessoas?
Contas tu as ovelhas de outras pessoas?
És tu a presa doce da loucura?
Você sonha os sonhos de outras pessoas

Sonâmbulo, corajoso
Você segue o bando, com passos suaves
Seguindo as pequenas ovelhas

Eu acho que você sonha os sonhos
De outras pessoas
E você então sente falta
De quartos espetaculares
Eu acho que você sonha os sonhos
De outras pessoas
E aquilo que você sente falta
É mais do que aquilo, que você sonha

Você sabia? Que sonhos deveriam flutuar?
E não poderia haver nada além de chuva
Se os sonhos voam tão baixo
É porque eles pesam demais para flutuar
Então chute a árvore no joelho
Pode ser que sim, você nunca sabe
Então você pergunta a árvore uma segunda vez
Já não estão todos os galhos secos?

E talvez se segure ali um mais novo
Mais bobo, mais tímido
Um sonho menos assustador

E então, talvez esteja lá o seu
O seu próprio, apenas seu
Que ninguém sonhou antes de você

Eu acho que você sonha os sonhos
De outras pessoas
E você então sente falta
De quartos espetaculares
Eu acho que você sonha os sonhos
De outras pessoas
E aquilo que você sente falta
É mais do que aquilo, que você sonha

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital